Почему продакту важно оставаться человеком — и почему это полезно для бизнеса
Что такое «человечный менеджмент», как видеть людей, а не их бизнес-функции, и почему это важно для развития компании? Дмитрий Клочко, продакт-менеджер Skyeng, делится своим опытом, как и зачем выстраивать комфортные взаимоотношения в команде.
5.4K открытий
Я считаю KPI недостаточным инструментом мотивации, иногда это лишняя мера, которая может не работать. Настоящая мотивация всегда идет изнутри — она важнее любых метрик и для команды, и для бизнеса. Люди работают в компании, потому что и у компании, и у человека есть ожидания. Если случился мэтч, люди работают вместе. Ожидания перестают мэтчиться — вы расходитесь. И чтобы эта внутренняя мотивация работала, важно понимать, чего ты хочешь, зачем ты это делаешь и кто ты.
Главное — человек, а не его функция
В команде всегда есть соблазн воспринимать людей как функции, которые они выполняют. Однако люди — все еще люди, хотим мы этого или не нет. И первое, что я старался говорить и что помогло мне и ребятам: нужно понимать, что все мы люди. Со своими мыслями, со своей усталостью, но все люди. Полезно иногда спрашивать себя: «А помню ли я, что я разговариваю с человеком?»
Я не представляю ситуацию, чтобы я стоял над душой и проверял, как именно кто-то работает или каким образом достигает результата. Иногда команде нужно просто дать работать: разработчикам кодить, дизайнерам — создавать смыслы. Многие менеджеры боятся, что их доверием буду злоупотреблять, и они создают такую среду, где разработчик боится, что без него вся работа рухнет. Чтобы этого не бояться, надо просто договариваться — вы же договариваетесь с людьми вне работы, а почему в компании нельзя?
Как продакту мне важно понимать, зачем мы что-то делаем. Не что мы делаем для бизнеса — какую метрику поднимаем, например, — а зачем мы работаем в одной команде. Для себя я на этот вопрос отвечаю так: вместе мы пытаемся добиться изменений, которые принесут ценность пользователю. Однако это не значит, что в моей команде все должны стремиться к изменениям. Я знаю очень крутых разработчиков, которые хотели просто писать код и зарабатывать, и это никогда не мешало нам делать крутые вещи.
Я не верю в то, что надо навязывать свои ожидания: приду я к разработчику и скажу ему, мол, давай стремиться к изменениям, он будет кивать мне, а потом придет к друзьям в баре и будет рассказывать, какой я дебил. У меня другая цель: я скажу, что я хочу, он скажет, что он хочет, и мы договоримся, как будем помогать друг другу. Например, я буду обеспечивать ему комфорт и деньги, а он будет обеспечивать мне изменения.
Если тебе тяжело работать с человеком, то вам обоим тяжело работать вместе. По моему опыту, если хочется с кем-то расстаться, рано или поздно придется это сделать, но до этого вы оба намучаетесь. Речь не только и не столько об увольнении, сколько о переходе в другую команду, где ему будет классно и интересно работать. Да, возможно, ты заплатишь человеку компенсацию, но эти деньги окупятся еще много раз: перестав терпеть дискомфорт, ты сможешь больше внимания и сил уделять задачам.
Марафон, а не спринт
Работать быстро важно: классно быстро ошибаться и быстро двигаться — так ты быстрее учишься. Но, с другой стороны, никогда не стоит забывать, что мы работаем вдолгую. Задача менеджера понимать, что жизнь не заканчивается в пятницу вместе со спринтом, и сделать так, чтобы никто не выгорел.
Когда со стороны просят затащить задачу, хочется потешить свое менеджерское эго и сказать: «Да, я затащу!» Но делать-то это будет команда, и это плохо. Моя задача как менеджера не быть классным, а долго давать результат, чтобы команде это тоже нравилось. Поэтому лучше не кормить свое эго: пострадай, скажи, что мы не затащим, пусть тебя не похвалят — но команде будет хорошо.
При этом важно понимать, что задачи — они как газ или кот: способны занять все твое пространство, поэтому фреймворк для них надо жестко ограничивать. Если у тебя много задач, ты всегда на чем-то сосредоточен и не можешь придумывать новое, у тебя не появляются новые абстрактные идеи. Поэтому я для своей команды стараюсь делать Maker’s Day: день без встреч и, желательно, без отчетов.
Свои лучшие идеи, например большие реструктуризации, я почти всегда придумывал, когда не был перегружен. К примеру, когда я занимался разговорными клубами, то все время был занят: понемногу растил метрики, делал фичи, задачи. А потом начал устраивать Maker’s Day, и это был день, когда я начал пользоваться своим продуктом, просто ходить кликать на все кнопки. И я понял, что для меня самое классное — общаться с другим человеком и при этом не ждать очереди высказаться или фидбека от преподавателя.
Тогда я придумал идею dating-клубов, когда вы заходите вместе, но вас делят по парам, и вы меняетесь. Так получается, что ты больше времени говоришь, преподаватель все равно ходит по парам, дает фидбек и слушает: это помогло увеличить группу в одном клубе, уменьшило операционную стоимость и при этом добавило больше «ага»-моментов для людей.
Если нужно выполнить задачу, но команда устала, стоит найти альтернативу — обрезать скоуп, найти аутсорс или решить ее совсем иначе. И защитить, почему такой вариант будет лучше, чем перегруз.
Спрашивайте «зачем?»
Говорить «нет» — очень важно: вы работаете не две недели, когда можно было бы говорить «да» на все и работать по ночам. Для этого иногда достаточно спросить: зачем нужно сделать задачу, которая кажется срочной и важной? Приносит тебе менеджер задачу: делаем за два дня интеграцию. А зачем мы ее делаем? Что это нам принесет? И ответы на эти вопросы многое меняют. Мы решили, что договариваемся с заказчиками только тогда, когда посчитаем результат.
Недавно мы сделали интеграцию с партнером. Потом приходит менеджер и просит ее переделать — и мы начали оценивать. Задача на три недели, сделать ее очень важно. Тогда я спрашиваю: «А зачем мы это делаем? Вот мы запустили первую версию. И сколько там оплат за две недели?» Оказывается, что две оплаты. Даже если бы мы повысили конверсию в 2 раза, стоимость человекочасов разработки гораздо выше, чем то, что мы могли бы заработать. Поэтому мы взяли паузу до тех пор, пока трафик не начнет идти от партнера. В итоге партнерство себя не оправдало, и интеграцию вообще закрыли.
Коммуникации съедают много времени и сил. Иногда они бывают очень полезными, но чем меньше мы общаемся, тем качественнее общение. Мы стараемся решать вопросы текстом, насколько это возможно. Но если встреча нужна, стоит подумать, нужно ли звать всю команду или можно ответить за них. А еще встречу можно разбить на этапы и позвать ребят к одному из них, чтобы они не сидели без дела.
Человечный менеджмент
Счастливые люди хотят работать и работают дольше, у них больше экспертности. А люди, которые еще и понимают, зачем они что-то делают, делают это с увеличенной энергией. По итогу все в выигрыше: бизнесу не нужно тратиться на внешний найм, потому что свои ребята комфортно делают классный продукт.
Все работают по синусоиде. В свои продуктивные периоды все работают очень классно и заряжено, а потом устают. Я от многих ребят слышал, что, когда энергия заканчивается, они начинают искать в себе проблему, искать новые фреймворки, способы зарядиться. Поэтому нужна атмосфера свободы и экологичности, где естественно прийти и сказать: «Ребята, уставать — это нормально, давайте не умирать на работе».
Считается, что ты всегда должен быть в ресурсе. Поэтому все чувствуют вину за то, что они устали. И в этот момент очень важно подхватить человека и вместо «вот пойди попей воды и иди работай» сказать «а, ну это нормально, давай посмотрим, что у тебя по задачам, может, сократим тебе нагрузку» или даже просто «не упарывайся, потом будет лучше, не торопись». Чтобы создать такую атмосферу, надо самому быть открытым и говорить вслух о своих проблемах. А еще объяснять, почему ты интересуешься делами, чтобы человек не подумал, с чего это я пристал к нему. Важно дать контекст: «Мне нравится с тобой работать, мне интересно, в каком ты состоянии и что происходит, мне бы хотелось помогать тебе».
Я не стесняюсь ставить смайлики, потому что никогда не знаешь, что кто-то выгорает, хочет уволиться, у кого-то близкий болеет, кто-то просто все уже ненавидит — и сердечко или другой смайлик правда чуть-чуть помогает. Можно пойти дальше и сделать личные эмодзи с фотографиями человека.
Всем людям важно осознавать, что они существуют, что они важная часть команды. Человечность — это умение все время сохранять фокус на ценностях твоей команды, чтобы в команде всем было хорошо, и она могла сфокусироваться на задачах и сделать их классно.
Будет страшно — это ок
Думаю, главное в общении с командой — быть смелым и не бояться, что о тебе подумают, когда ты принимаешь то или иное решение. Время все расставит по местам: таски, правки и синки забудутся, а вот себя и свои решения обычно помнишь хорошо — и если ты был настоящим, то все не зря и перед собой не стыдно.
Был тяжелый год и все выдохлись. Мне кажется, что то, чего не будет хватать в 2021 году — это человечности, внимательного менеджмента. Вы будете опять ставить высокие задачи и достигать результат, но не забывайте, зачем вы это делаете ❤
Словарь IT-сленга
Термины разработки, Scrum, неформального общения, организационных процессов.

Валерия Леонова
Автор статьи
29 марта 2022 в 12:17
Разработчики разговаривают на незнакомом языке, а новички их не понимают. Привычные слова означают совсем другое, смешиваются с английскими и коверкаются до неузнавания.
После курсов Skypro, например «Веб-разработчик», студенты владеют не только фронтендом и основами backend-разработки, но и профессиональным сленгом. Потому что преподаватели — опытные разработчики, которые общаются со студентами на равных, делятся не только знаниями, но и лайфхаками.
Чтобы помочь вам влиться в новую среду, мы собрали слова и выражения, которыми пользуются айтишники.
1. Должности, роли, специфичные названия
| Слова и фразы | Что это означает | От какого слова произошло |
| Адепт | Продвинутый диджитал-специалист | Adeptus — достигший |
| Айтишник | IT-специалист | IT (Information Technology) — информационные технологии |
| Гуру | Уважаемый, знающий человек | Guru — учитель, наставник |
| Девопс, DevOps | Инженер, который собирает воедино все части проекта | Developer Operations — интеграция разработки и эксплуатации |
| Джуниор, джун | Младший специалист. Новичок с минимальными знаниями и опытом работы | Junior — новичок |
| Ламер | Начинающий специалист, который считает себя продвинутым экспертом, хотя это не так | Lame — cлабак |
| Лид, тимлид, Team Lead | Руководит командой и процессами, решает спорные вопросы | Team — команда, lead — руководить |
| Мидл | Специалист. Следующий уровень после джуниора — более самостоятельный и опытный | Middle — средний |
| Пио, PO | Владелец продукта. Организует процессы в команде разработки, не отвлекается на маркетинг и продажи. Стыкует пожелания заказчика с возможностями разработки | Product Owner — владелец продукта |
| Пиэм, PM | Взаимодействует с заказчиком, выясняет его потребности и желания, доносит их до команды | Product Manager — менеджер продукта |
| Проджект | Руководит командой, следит за бюджетом, отвечает за реализацию проекта в срок и его соответствие требованиям заказчика | Project Manager — менеджер проекта |
| Секопс, SecOps | Cистемный администратор по информационной безопасности. Отвечает за безопасность и защиту сетевых систем, приложений и данных | Security Operations — операции по обеспечению безопасности |
| Сеньор | Опытный специалист, который обладает глубокими знаниями в своей области и может решать сложные задачи. Сеньоры часто являются наставниками для джунов и мидлов и участвуют в принятии ключевых решений по проекту |
Senior — старший |
| Фасилитатор | Помогает команде общаться. Руководит групповыми дискуссиями, руководит на мероприятиях | Facilitator — координатор |
| Хацкер, кулхацкер | Ироничное название неопытного, но амбициозного программиста | Hacker, cool hacker — крутой хакер |
| Хейтер, хейтерство | Злобный комментатор, необоснованное агрессивное общение | Hate — ненависть |
| Юзер, юзать, юзаный | Пользователь, использовать, использованный | Use — использовать |
Инженер-тестировщик: новая работа через 9 месяцев
Получится, даже если у вас нет опыта в IT

2. Разработка
| Слова и фразы | Что это означает | От какого слова произошло |
| Ветка, тред, бранч | Полная копия проекта, в которой ведется разработка параллельно основному коду. Веток может быть много для работы с разными частями кода | Branch — ветка, thread — нить |
| Мок, мокап | 1. Объект в тестировании, который имитирует поведение реального объекта. |
2. Публиковать что-то.
2. Уникальный IP-адрес.
3. Термины из Scrum
| Слова и фразы | Что это означает | От какого слова произошло |
| Аджайл | Ценности, принципы и правила взаимодействия команды для быстрой разработки программного обеспечения | Agile — быстрый, расторопный |
| Бэклог | Список задач, которые нужно реализовать в будущем, в следующих версиях продукта | Backlog — очередь работ |
| Гол, голевой | Цель, которую выполняет команда, ожидаемый результат спринта (см. ниже). Состоит из нескольких задач | Goal — цель |
| Дейли, стендап | Ежедневная планерка команды | Daily — ежедневно |
| Дод, DoD | Список условий. Если их выполнить, вы достигнете цели | Definition of Done — критерии готовности |
| Майлстоун | Временная отметка, срок, когда нужно выполнить этап проекта | Milestone — веха, этап |
| Спринт | Отрезок времени, за который нужно выполнить этап работ | Sprint — бег на короткую дистанцию |
| Сторя | Пожелания пользователя, пользовательская история | Story — история |
| Таск, таска | Задача | Task — задача |
| Скрам, scrum | Методология гибкой командной работы, в которой быстрая реакция на изменения важнее формальной документации, инструкций. Слово «гибкая» означает способность быстро меняться без потери качества продукта | Scrum — схватка, толпа |
4. Организационные термины
https://sky.pro/media/obschenie-frilansera-s-klientami/
| Слова и фразы | Что это означает | От какого слова произошло |
| Апрув, Апрувить | Одобрить, подтвердить, согласовать | Approve — согласовать |
| Валидный, валидация | Правильный, корректный, работающий. Подтверждение, что данные законные, правильные | Valid — правильный |
| Дей-офф | Выходной день | Day off — выходной |
| Драйвер | 1. Человек, который мотивирует и вдохновляет команду, руководит процессом. |
2. Утилита Ping для проверки работоспособности сети.
5. Соцсети, форумы
| Слова и фразы | Что это означает | От какого слова произошло |
| Аватар, ава, авка, юзерпик | Графическое изображение владельца аккаунта | Avatar, user picture — аватар, изображение пользователя |
| АКА | Используется при упоминании псевдонима человека: [Имя] АКА [сетевое имя]. | AKA (Also Known As) — также известный как |
| Аноним | Анонимный пользователь | Anonymous — анонимный |
| Анрег | Незарегистрированный | Unregistered |
| Ап | Поднять тему на верхние строчки обсуждения, чтобы она не теряла актуальности | Up — вверх |
| Бан | Жесткая мера борьбы с неугодными пользователями. Аккаунт, владелец которого вредит работе ресурса, блокируют навсегда или на срок | Ban — запрещать, объявлять вне закона |
| Блог | Сайт, онлайн-ресурс, где публикуют заметки, выкладывают статьи или фотографии | Blog — сетевой дневник |
6. Неформальное общение
| Слова и фразы | Что это означает | От какого слова произошло |
| Вайп, вайпить (не путать со словом «вайб») | 1. Безвозвратное удаление данных. |
На курсах Skypro, например «Инженер по тестированию», студенты общаются не только с преподавателями, наставниками и кураторами, но и между собой — в чатах поддержки, на групповых вебинарах. Поддержка единомышленников важна: можно попросить разобрать вместе сложную тему, спросить совета или просто поныть, когда тяжело.
Отгадайте русскую классику по отрывку с использованием англицизмов
Когда-то популярным был СИДЮК, потом ХАЙП. Сегодня первое слово живо разве что в воспоминаниях, второе употребляют всё реже, зато в активном обороте слова КРИНЖ и КРАШ. Что день грядущий нам готовит? Не знает никто. Русский язык меняется вслед за глобальной модой — стремительно и малопредсказуемо. Вместе с акцией «Тотальный диктант» и Флоу — языковым направлением «Яндекс.Практикума» — мы подготовили задачу, которая поможет проверить, насколько хорошо вы знаете современные английские заимствования.

Трансформация русского языка под влиянием иностранных заимствований — явление не новое, и практически каждый раз этот процесс сопровождается острыми дискуссиями о языковой норме. ПоВзять хотя бы баталии вокруг старого и нового слога, развернувшуюся в среде писателей, поэтов и литературных критиков в первой половине XIX века. Есть даже лингвистическая байка, в которой славянофилу приписывается фраза «Хорошилище идёт по гульбищу из позорища на ристалище», а прогрессивный западник её якобы парирует переводом с русского на русский: «Франт идёт по бульвару из театра в цирк».
Сегодня тоже можно встретить мнение, что русскоязычным людям не пристало сдабривать свою речь митболами, хэшбраунами, питчами, мэтчами, коммитами, лойсами и прочими кринжами. Но есть и другая позиция, которой придерживаются лингвисты. Звучит она просто: норму формируют носители языка.
Современной бабушке, если она ругает внука за слова «денсить», «кульный», «краш», можно объяснить, что это нормальная для молодого человека игра с языком и словом, желание выразить эмоции, добавить ярких красок в речь и в жизнь. Да и к тому же некоторые из этих слов, скорее всего, исчезнут из языка так же стремительно, как исчезли в своё время пренты («родители», от англ. parents) и трузера («штаны», от англ. trousers) — слова из молодёжного жаргона 1970-х.
Однако если у языка будет в этом потребность, какие-то слова вполне могут в нём закрепиться. И мы сейчас не можем предсказать, что он отбросит, а что оставит. К примеру, Нора Галь в знаменитой книге «Слово живое и мёртвое» называла безграмотным слово «гандбол», предлагая вместо него «ручной мяч». Теперь вряд ли кто-то считает, что слово «гандбол» портит русский язык. Так же и некоторые современные заимствования — через несколько десятилетий наши потомки будут удивляться, почему мы так резко возражали против вполне обычных, хорошо знакомых им слов.
Владимир Пахомов, главный редактор портала «Грамота.ру», председатель филологического совета «Тотального диктанта», научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН
Задача
Мы выбрали три отрывка из литературных произведений, которые входят в школьную программу, и заменили в них некоторые слова на заимствования, что в ходу среди тиктокеров. Ваша задача — понять, из каких книг эти фрагменты и попробовать заменить англицизмы, выделенные жирным, исходными словами и фразами.
Представьте, что их пересказывает тиктокер, заменяя некоторые слова и выражения на популярные сегодня заимствования из английского языка.
Совет
Постарайтесь не подсматривать в ответы. Чтобы решить эту задачу, не обязательно быть знатоком тик-тока.
Многие англицизмы — это прямой перевод русских слов на английский, например, маркет (a market) — рынок; либо английский корень с присоединённым к нему русскими морфемами, допустим, кикнуть (to kick и суффиксы -уть) — пнуть — в значении выгнать вон, изгнать.
Отрывок первый
Все еще агрясь 1 / _________, прокуратор поглядел на арестованного, затем на солнце, неуклонно подымающееся вверх над конными статуями гипподрома, лежащего далеко внизу направо, и вдруг в какой-то тошной муке подумал о том, что проще всего было бы кикнуть 2 /_________ с балкона этого странного разбойника, произнеся только два слова: «Повесить его». Кикнуть и конвой, ливнуть 3 /__________ из колоннады внутрь дворца, велеть затемнить комнату, повалиться на ложе, потребовать холодной воды, жалобным голосом позвать пета 4 /_________ Банга, пожаловаться ей на гемикранию. И мысль об яде вдруг соблазнительно мелькнула в больной голове прокуратора.
Он смотрел мутными глазами на арестованного и некоторое время молчал, мучительно вспоминая, зачем на утреннем безжалостном Ершалаимском солнцепёке стоит перед ним арестант с лицом как магшот 5 /_______________, и какие ещё никому не нужные вопросы ему придется задавать.
— Левий Матвей? — хриплым голосом спросил больной и закрыл глаза.
— Да, Левий Матвей, — донёсся до него высокий, мучающий его голос.
— А вот что ты всё-таки говорил про храм толпе на маркете 6 /________?
Голос отвечавшего, казалось, колол Пилату в висок, был невыразимо мучителен, и этот голос говорил:
— Я, игемон, говорил о том, что дропнет 7 /_________ храм старой веры и создастся новый храм истины. Сказал так, чтобы было понятнее.
— Зачем же ты, бродяга, на маркете делал конфьюзд 8 народу /_________, рассказывая про трушность 9 /____________, о которой ты не имеешь представления? Что такое трушность?
И тут прокуратор подумал: «О, омг 10 /________! Я спрашиваю его треш стафф 11 /___________ на суде. Мой ум не служит мне больше. » И опять померещилась ему чаша с тёмною жидкостью. «Кмп!» 12 /________________
Отрывок второй
Петрушка ходил в оверсайз коричневом секонд-хенд тренче 1 /_______________________ и имел типикал фэйс 2 /______________. Характера он был больше сэд муд 3 , чем разговорчивого; имел даже кульный виш за эдукейшн 4 /____________________________, то есть чтению книг, содержанием которых себя не пушил 5 /_______________: ему было совершенно все равно, похождение ли влюбленного героя, просто букварь или молитвенник, — он мэтчился со всеми 6 /____________________ с равным вниманием; если бы ему запитчили 7 /___________ химию, он и от нее бы не отказался.
Отрывок третий
Павел Петрович встретил её на одном пати 1 /____________, поденсил 2 /___________ с ней мазурку, в течение которой она не сказала ни одного фидбэка 3 /___________, и вкрашился 4 /_____________.
Ответы
Отрывок первый — «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова
1. Скалясь
Агриться от англ. сленга to aggro — злиться, проявлять агрессию или враждебность в словах, мимике, действиях.
2. Изгнать
Кикнуть от to kick — пунть, выпнуть.
3. Уйти
Ливнуть от to leave — уходить, покидать.
4. Собаку
Пет от a pet — любимый питомец.
5. Обезображенным побоями лицом
Лицо как магшот означает — лицо как снимок преступника (mugshot — это фото задержанного, как правило со следами побоев на лице).
6. Базаре
Маркет есть market, то есть рынок, место публичной торговли, базар.
7. Рухнет
Дропнуть от слова to drop — падать, прекращать работу.
8. На базаре смущал народ
Делать конфьюзд от to confuse — сбивать с толку, приводить в замешательство, смущать.
9. Истину
Трушность от true — правда, истина.
10. Боги мои
ОМГ (OMG) — это слэнговое сокращение фразы О, май гад (Oh my god).
11. О чём-то ненужном
Треш стафф от trash stuff, что переводится как мусор, чушь, что-то лишнее.
12. «Яду мне, яду!»
КМП (KMP) — это сокращение от выражения Килл Ми, Плиз (Kill Me Please) — то есть избавьте меня от этого.
Отрывок второй — «МЁРТВЫЕ ДУШИ» Николая Гоголя
1. В несколько широком коричневом сюртуке с барского плеча
Тут почти буквальный перевод: oверсайз (oversize) — одежда большого размера, сэконд-хэнд (second hand) — уже кем-то ношенный, тренч (trench coat) — верхняя одежда свободного покроя, похожая на плащ или сюртук.
2. По обычаю людей своего звания, крупный нос и губы
Здесь опускаются подробности про отдельные части лица, чтобы выразить ключевой смысл — его было не отличить от других, его внешность типична — типикал фэйс (typical face).
3. Молчаливого
Сэд муд от sad mood — грустное настроение, если буквально. Также так характеризуют таинственную и печальную обстановку или немногословного загадочного человека.
4. Благородное побуждение к просвещению
Кульный от cool — отличный или в высшей степени одобряемый, виш от wish — желать, хотеть чего-то, эдукейшн от education — образование, развитие, просвещение.
5. Не затруднялся
Себя не пушить, то есть не давить на себя — от слова to push — подгонять, наседать, действовать с нажимом физическим или писхологическим.
6. Все читал
Мэтчиться от to match — совпадать, синхронизироваться, полностью чему-то соответствовать. «Всё читал с равным вниманием» — то есть его интерес совпадал (мэтчился) с книгой любого содержания.
7. Подвернули
Запитчили от to pitch — предлагать, продавать.
Отрывок третий — «ОТЦЫ И ДЕТИ» Ивана Тургенева
1. Балу
Пати от a party — вечеринка, дискотека, так сказать, современная формат балов.
2. Протанцевал
Поденсить, денсить от to dance — танцевать, плясать.
3. Путного слова
Фидбэк от feed back — обратная связь, содержательная ответная реакция, мнение.
4. Влюбился в неё страстно
Краш от crush — предмет обожания, пылкая любовь. Вкрашиться — значит сойти с ума от любви к кому-то.
Публикация участника Alina Navoeva
Hello everyone! A little bit late, but I will also write about « » . One stream in Women in Tech lasts 12 weeks, within which there is an onboarding meeting, general educational meetings (for example, about self-presentation, networking, public speaking, entering the international market, etc.), one-to-one sessions with your mentor, chats on professional groups and interests and informal meetings for acquaintance. ? To expand your professional network, to enrich yourself with important professional topics (examples above), to improve soft skills, to revise hard skills and just to be inspired. : — organization of an informal meeting within the framework of the third stream with Ulyana Grechko ; — more than 23 professional acquaintances within the program ; — participation in organisation of a job search group ; — expanding my knowledge of recruiting and HR management. Thanks to Alena Melchanka for such a wonderful opportunity, to my mentor Anastasia Tarasevich for support and excellent communication, and to the speakers (one of whom is EUGENIA (Yauheniya) Filipovich) for interesting information. I hope that next time I will be able to try myself in a new role as a mentor! #womenintech
- Копировать
Чтобы просмотреть или add a comment, выполните вход
Technical Recruiter | Talent Acquisition Specialist @SiliconMint 1 мес.
Hi everyone! The next milestone has been reached in contacts, namely ,. You can congratulate me by clicking on the like button And since I haven’t seen such a post format for a long time, this post will be dedicated to expanding your professional network and finding a job. Please write the following information in the comments: 1) The position you are applying for or the position for which you are looking for candidates. 2) Location. 3) Work format. 4) A link to a resume or a link to a vacancy (optional). I wish you good luck and happy Friday !
- Копировать
Чтобы просмотреть или add a comment, выполните вход
Technical Recruiter | Talent Acquisition Specialist @SiliconMint 1 мес.
, ? In a rapidly changing world , sometimes there is not only a lot of information noise, but also the so-called «race for knowledge». Of course,learning is an important aspect in everyone’s life, but in the pursuit of everything, filtering and discipline in studying from A to Z are lost . And my friends’ answers to the previous question confirm this, because every 3 out of 5 strives to keep everything to the maximum, but at the same time not remembering anything. ❗ I also noticed that I have such a sin, so I: — do not take more than 2-3 trainings for one period; — save only what I will return to 100%; — record all important information and keep order in my studies so that I can quickly find it at any moment. I would appreciate it if you could share your methods for dealing with the pursuit of knowledge in the comments:)
- Копировать
Чтобы просмотреть или add a comment, выполните вход
Technical Recruiter | Talent Acquisition Specialist @SiliconMint 1 мес.
Hi everyone! The recruiter is back from vacation 🙂 Lately, multitasking in all areas of life has been bothering me, so I’ll tell you how I deal with it! ⌚ Do some planning. I don’t like big goals, but I write down all the important tasks for the next few days. The result: I don’t forget anything + I organize my day better. Switch between different tasks. Frequent or rare switches are bad, as they reduce efficiency. So, I arrange my day so that every one and a half to two hours I can change my task. The result: I stay engaged + I do my best + I take small breaks between switches (extra rest). Sleep mode Yes, yes, I’m a night owl and I have a surge of energy in the evening/night. But I know that if I go to bed after 11 p.m. and wake up after 8:30 a.m., then I’m a sleepyhead all day)) Everyone has their own biorhythms, so you need to find your own mode and stick to it always, not just on weekdays. And what methods do you use?
- Копировать
Чтобы просмотреть или add a comment, выполните вход
Technical Recruiter | Talent Acquisition Specialist @SiliconMint 2 мес.
Recruitment Team Lead | Mentor at Women in Tech
Hi everyone! I am looking for a new role and would appreciate your support. Thank you in advance for any connections, advice, or opportunities you can offer. #opentowork
- Копировать
Чтобы просмотреть или add a comment, выполните вход
Technical Recruiter | Talent Acquisition Specialist @SiliconMint 3 мес.
Vitali will make a valuable addition to any organization that he may join!
Product Manager (MBA | PSPO 1 | SAFe SPC)
3 мес. Отредактировано
Hello LinkedIn family, I’m now actively seeking for new opportunities to leverage my unique skill set after years dedicated to product management in telehealth domain and IT business analysis. Here’s a snapshot of my journey: Over 7 years in IT field: last 2 years specifically in the telehealth product management, ensuring the seamless delivery of remote virtual healthcare solutions and products in B2B sector; and 5+ years as a business analyst with international outsourcing companies, producing digital solutions across diverse domains such as IoT, social networks, cybersecurity, and fitness. An MBA graduate (4.0 GPA) equipped with PSPO 1 and SAFe 5 SPC certifications, and a dedication to product management, agile methodologies and artificial intelligence. Experience in onsite client trainings and onboarding sessions, leading demos, presentations, and pre-sale pitches for international corporations. Proven record of fostering efficient, cross-functional teams, enhancing processes, and embedding trust and collaboration within professional environments as well as inspiring and leading teams with little Agile experience Fluency in English, Russian and Spanish, enriched by multiple international experiences. I’m interested in roles that blend PO and BA responsibilities, or those that enable me to voice the customer’s perspective within the development process. I’m looking for a job based in Poland or one that allows remote work from Poland. Thank you in advance for any reposts, connections, advice, or opportunities you can offer ✨ #OpenToWork #productmanager #productowner #businessanalyst
- Копировать
Чтобы просмотреть или add a comment, выполните вход