Что такое слово «Плант»
Значение (1): Ставить бомбу на точку А или В в матче игры CS 1.6, Source, GO. Значение (2): Оставить.
Пример текста:
- Скриптованная фраза тера во время посадки бомбы: bomb has been planted -заложили бомбу замедленного действия.
Происхождение:
От англ. plant — посадить.
Варианты:
Синонимы:
Тэги:
Рядом по алфавиту:
Верно ли значение у слова?
Маромойка
Пренебрежительное название женщины, иногда применяется и к мужчинам.
Москва +7 999 999 99 99
Поделитесь информацией с друзьями!
Добавить комментарий
Буквы а, о, у, ы, э делают предыдущий согласный твёрдым, буквы я, ё, ю, и, е — мягким.
Тэги
Верно ли значение у слова?
Tysm
ЗВУКИ БУКВЫ
© 2019–2023. Все опубликованные материалы носят информационный характер и предназначены для ознакомительных целей. Их нельзя использовать в качестве решения заданий.
При использовании данного сайта, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением в отношении данного типа файлов.
Если вы не согласны с тем, чтобы мы использовали данный тип файлов, то вы должны соответствующим образом установить настройки вашего браузера или не использовать сайт.
плант
ПЛАНТ а, м. plan m . 1. простореч. План, карта. Ты показывай нам енеральский плант.. Только енеральскому планту верьте ребята. Жизнь деревни 1913 42. — А ить в войне части не наобум ходят, они на плантах дороги ищут, карты в штабах рисуют. Шолохов Подн. целина. Да по планту все видно. // СНГ 27 82.
2. простореч. План, замысел, намерение. — Все способы перепробованы <спрятать золото от казаков горной стражи>. Знают, гураны желтоголовые, все планты наши. А. Варежников В золотых россыпях. // Соврем. 1912 8 170.
3. просторечн. Часть плановой застройки села, поселка. Страсть горит .. вон и народ виден.. ох батюшки мои, никак еще занимается новый плант. В. Марков Расск. из простонарод. быта. // РВ 1883 3 287. || Улица села. Шацк. Тамбов., 1850-1851 г. Тамб. Приходите на наш плант. Белг. По планту Люська идет. Ворон. Пенз., Том. ♦ Прямая, широкая улица. Нижнедев. Ворон., 1906. || Ряд домов, составляющих одну сторону улицы. Глушиц. Куйбыш.. 1951. Наш дом на этом планту, а ихний — на том, напротив. Курск. От планту далеко дом поставил, не по порядку. Том. || Площадь. Нижнедев. Ворон., 1983.
4. обл. Дорога с поля, идущая и по деревне. На нашем квартале был плант и сейчас остался. Бобр. Ворон., 1973. // СНГ 27 82.
5. обл. Крестьянская усадьба. Вся постройка с огородом и двором — вот вам и план. Сл. Урала Доп.
6. обл. Широкая просека. На планту, на просеке мы ее нашли. Сл. Урала Доп.
7. обл. Граница между полями. Граница между полями тоже плант. Сл. Урала Доп. Межа. Самар. 1852. // СНГ 27 82.
Планты
Бульварное кольцо, разбитое на месте бывших оборонительных стен Кракова — это не только аллея, это ещё и множество интересных достопримечательностей.
Немного истории — почему оборонительные стены Кракова были снесены, и как обустраивалось кольцо
Начало экскурсии. От Вавельского замка до Барбакана — полуоборот вокруг Старого города
От Барбакана до Вавельского замка — второй полуоборот, возвращамся к краковскому замку
Планты на карте — кольцо вокруг Старого города Кракова наглядно
Немного истории
Краковские Планты — это парковое кольцо, окружающее Старый город (Stare Miasto). Возникло оно на месте городских стен, существовавших с XIII по XV век, которые были снесены по решению австрийских властей в 1810-1814 годах (после раздела Польши эта часть Польши перешла к Австрии). Сохранился лишь фрагмент городских укреплений за барбаканом, и Флорианская башня в начале Флорианской улицы. (Подробнее читайте здесь.)
Дело в том, что неоднократно вспыхивающие польские восстания представляли угрозу для австрийских властей. И вот, что бы горожане не смогли «закрыться» внутри городских стен, эти стены решили попросту снести.
Формальным поводом для этого было их плохое техническое состояние.
Какое-то время после сноса, вокруг Старого города лежали руины, поросшие травой, и постепенно превращающиеся в большую свалку. Для того, что бы облагородить окружение Старого города принимается решение разбить на месте руин парки.
В 1819 году были высажены первые деревья, а 25 лет спустя их насчитывалось уже 8 тысяч 750!
Новые парки сразу же становятся любимым местом отдыха горожан. Ведь теперь для того, что бы отдохнуть на природе, не нужно было выезжать за город.
Каждый сезон, в любую погоду, Планты по-своему неповторимы. Весной они встречают вас молодой зеленью. Летом дарят живительную прохладу, а густая листва хранит вас от мелкого дождичка. Осень — романтическая пора для прогулок по ковру из жёлтых листьев. Наконец, зимний пейзаж радует глаз снежным одеялом, укрывшим аллеи, деревья и скамейки до весны.
Согласно статистике, длина паркового кольца Плант составляет более 4 километров, а общая площадь около 20 гектаров. (По другим данным — 3 километра и 14 гектаров, смотря как мерить).
Начало экскурсии. От Вавельского замка до Барбакана
Мы начнём и закончим нашу прогулку у Вавельского замка, обойдя Старый Город по часовой стрелке.
Тот, у кого не так много времени, может пройти лишь половину маршрута: от замка до Барбакана, а затем вернуться к Вавелю по Королевской дороге, совместив таким образом сразу две экскурсии.
Если вы находитесь на стоянке туристических автобусов у Вавельского замка, обходите замок слева, и не доходя до входа в замок (это пологая дорога, спускающаяся от Гербовых ворот) поворачивайте в аллею налево. Аллея здесь только одна, так что вы не заблудитесь.
Если Вы находитесь перед входом в замок, обходите замок справа, и метров через 50 сверните на первую же аллею.
Тот, кто начинает прогулку от Барбакана (площади Матейки) — может сначала пройти вторую часть экскурсии, а затем первую.
Итак, вы на Плантах. И сразу же — первая достопримечательность. Слева, в самом начале аллеи находится скульптурная группа «Совы», созданная скульптором Брониславом Хромым (Bronislaw Chromy) в 1964 году. (Правда теперь от группы осталась только одна сова ;-))
«Совы» Скульптура Болеслава Хромого. Краковские планты
Большое кирпичное здание с правой стороны — это Духовная Семинария (Seminarium Duchowny). Она построена архитектором Габриелем Невядомским (Gabriel Niewiadomski) в 1899-1902 годах.
Стоит отметить, что здесь учился, а затем преподавал, Кароль Войтыла (Karol Wojtyla) — нынешний Папа Римский Иоанн Павел Второй (papierz Ioan Pawel II).
Проходим 40 метров по левой дорожке вглубь парка. Здесь на постаменте установлен памятник выдающемуся переводчику французской литературы Тадуешу Бой-Зеленскому (Tadeusz Boy-Zelenski). Тому самому, что организовал литературное кафе «Зелёный шарик», которое мы видели на Флорианьской улице.
Идём дальше. Справа от нас находится стена дворика Археологического музея.
Когда-то это была усадьба Теньчиньского (Tenczynski), затем монастырь Кармелитов Босых, и наконец, с 1797 здесь размещалась австрийская тюрьма. Многие поляки не по своей воле оказывались тогда в её стенах. Утверждают, что здесь Михал Балуцкий (Michal Balucki; знаменитый польский автор комедий) написал патриотическую песню «Goralu, czy ci nie zal» («Горец, не жаль ли тебе. «); впрочем, сегодня эта песня стала, скорее, застольной.
В собрании музея находится богатая коллекция средневековых монет, египетские мумии, и т.д.
Летом стоит зайти во двор хотя бы что просто полюбоваться прекрасным розовым садом.
Археологический музей в Кракове
За музеем Планты пересекает улица Poselska (Посельска). Переходим через неё и видим с правой стороны постамент, с надписью о том, что на этом месте находилась она из башен средневековых городских оборонительных стен. Сами стены, т.е. места где они раньше находились, обозначены сегодня каменной дорожкой. Таких постаментов будет ещё много.
Теперь пройдём 20 метров наискосок налево. Здесь на круглой площадке перед небольшой яркой клумбой стоит памятник Гражине и Литавору (Grazynie i Litaworu), поставленный в 1884 году в память Адама Мицкевича (Adam Mickewicz); скульптор Альфред Даун.
Памятник Гражине и Литавору
Берём правее, и вскоре справа мы увидим здания монастыря Францисканов (Francyskanow) (его мы посетили на экскурсии по Королевской дороге) и дворец Епископа (palac Biskupa).
Идя далее, пересекаем улицу Francyszkanska [Францисканска]. Слева от нас остаётся трамвайная остановка, а чуть в стороне — небольшой фонтан. Серое здание за ним — это здание Городской Филармонии.
А мы идём дальше мимо Епископского дворца. Переходим улицу Wislna [Вищльна], и берём чуть левее. Не доходя до улицы Jagiellonska [Ягеллонска] справа видим скульптуру Божьей Матери (Matka Boska Laskawa). Эта скульптура создана в XVIII веке, и раньше она стояла на кладбище у Мариацкого костёла.
Пройдя ещё метров сорок, выйдем к началу улицы Pilsudskiego (Пилсудского), отсюда, если приглядеться, открывается вид на курган Костюшки (kopiec Kostuszki). Если идти по этой улице, то она выведет вас на краковские Блони.
Блони — это огромное травяное поле. Оно используется для проведения массовых мероприятий. Само по себе наличие такого огромного незастроенного пространства недалеко от центра города является достопримечательностью. Рядом с Блонями находится Национальный музей и парк Йордана (а также крупнейший в Кракове кинотеатр «Kijow» («Киев»)).
Следующее знаменитое здание — новое здание Collegium Novum Ягеллонского университета, одного из старейших университетов Европы, основанного Казимиром Великим в 1364 году. Новым его можно лишь условно, ибо оно было сооружено в 1887 году по проекту архитектора Феликса Кшежарского, на месте старых университетских построек.
Кстати, войти в университет можно совершенно свободно. Никаких вахтёров на входе нет (ни бабушек, ни охранников в камуфляже). Всегда можно пройти внутрь и всё осмотреть.
Перед зданием в 1918 году посажен Дуб Свободы (Dab Wolnosci) в память получения независимости Польши после 123 лет неволи.
Здание Ягеллонского университета (вид с Плант)
А слева от входа (если смотреть на университет) в тени деревьев стоит памятник Николаю Копернику (Mikolaj Kopiernik).
Обойдя задние Ягеллонского университета слева, и пройдя немного по улице Jagiellonska [Ягеллоньска], с левой стороны мы видим вход во двор Старого здания Ягеллонского Университета — Collegium Maius.
Collegium Maius (ul. Jagiellonska, 15) — старейшее здание Краковской Академии, сооружённое в XV столетии из нескольких стоящих рядом домов. Раньше здесь помещались и аудитории, и библиотека, здесь же жили профессора. А сейчас различные факультеты Ягеллонского университета (как говорят поляки «UJ» — «у-ёт») разбросаны по всему городу. Только библиотека занимает несколько огромных зданий, расположенных за Национальным музеем.
Последняя перестройка была проведена в 1840-1870 годах; зданию придали неоготический облик.
Кстати прямо напротив входа в Collegium Maius находится очень дорогой ресторан «Padva».
Тому, кто привык к шикарному обслуживанию, и может себе позволить потратить большие деньги — прямая дорога сюда. В этом ресторане не нужно ждать официантов, каждого клиента обслуживают, как минимум, два человека (вернее, две симпатичные официантки).
Впрочем, не стану раскрывать всех тайн, и вводить туриста со средним достатком (к каковым я причисляю и себя) в искушение.
После посещения Collegium Maius выйдя на улицу Jagiellonska сверните налево, и дойдя до ул. Sw. Anny (Святой Анны) снова налево. Вскоре по правой стороне вы увидите бело- жёлтое здание с колоннами — это костёл Св. Анны (ul. Sw.Anny, 15).
Костёл был построен по решению руководства Академии. Строительство началось в 1689 году под руководством Себастьяна Пискорского (Sebastian Piskorski) по проекту Тыльмана из Гамерен (Tylman z Gameren), а внутренняя отделка была проведена в 1695-1703 году архитектором Бальтазаром Фонтана (Baltazar Fontana).
Костёл считается университетским. Здесь в начале учебного года проходят совместные богослужения профессоров и лучших студентов. Стоит заметить, что любой учебный год, и в школах, и в институтах, начинается с богослужения.
Большую часть времени костёл закрыт. Исключение составляет, разве что рождественская неделя. Открывается он обычно незадолго до начала церковных служб, и остаётся открытым какое-то время после окончания.
Время начала служб вы найдёте на табличке «Mszy swiety». Обратите внимание, что на ней отдельно выделены праздники (Swieta) и воскресенья (Niedziele). Я не рекомендую осматривать костёл во время служб, но это можно сделать до их начала или после окончания (длятся службы обычно 1 час.
Внутренняя отделка костёла чрезвычайно красива — выполнена в нежных кремовых успокаивающих тонах. От чего сам он кажется внутри ещё больше и просторнее.
Напротив костёла находится задние Collegium Nowodworskiego (коллегия Новодворского). Здесь в 1586 году была основана первая в Кракове светская школа. Основателем её был Балтоломей Новодворский (Baltolomej Nowodworski), кавалер мальтийского ордена и королевский секретарь.
Сегодня здесь располагается Медицинский факультет Ягеллонского университета. Можно войти внутрь, и полюбоваться на аркадный дворик.
И снова мы выходим на Планты. Пройдя ещё метров 100, переходим через улицу Szewska [Шефска].
Теперь посмотрите налево — в начале улицы Karmelicka [Кармелицка] мы видим здание театра Bagatela (на нём установлен экран с видео-рекламой). Кстати, в подвале здания слева от театра находится замечательный бар «CK Browar», где можно отведать свежего разливного пива.
Там, где кончается улица Szewska, раньше находились ворота, о чём свидетельствует установленная мемориальная доска.
Улица Шевска, в неприметном доме — пивной бар «CK Browar»
Вообще, весь район слева от этого участка Плант (от Ягеллонского университета до улицы Karmelicka) — это район студентов.
Здесь самая большая концентрация учебных заведений. И практически все они относятся к Ягеллонскому университету.
Студенческие районы простираются и дальше, за аллею Мицкевича. Если вы посмотрите на карту — вы увидите участки, выделенные коричневым цветом (я пишу польские названия так, как они даны на карте): Bibl. Jagiellonska — огромные современные здания Библиотеки Ягеллоньского университета, Akad. Rolnicza — Сельскохозяйственная академия, Akademia Gorniczo-Hutnicza — Горно-металлургическая академия (с очень сильным факультетом информатики; именно на сервере этой академии размещается сайт www.krakow.pl, официальная страница Кракова), PAN — отделение Польской Академии наук.
Раз уж зашла речь о Ягеллоньском университете, не могу не сказать и о проблеме с учебными площадями, с которыми теперь столкнулась старейшая польская академия.
После войны социалистические власти щедро предоставляли университету новые дома, т.к. в послевоенные годы университет значительно расширялся. Бывшие жилые постройки просто переоборудовались для учебных нужд.
С приходом капитализма, в Польше это приход датируют 1990 годом, был принят закон о возвращении собственности бывшим владельцам. Т.е. каждый, кто мог доказать, что он раньше владел каким-нибудь домом, или является наследником бывшего владельца, по закону получал недвижимость в своё владение.
И вот сейчас отыскиваются бывшие владельцы, которые претендуют на часть строений, которыми пользуется университет.
Но, вернёмся на Планты.
Проходим дальше, и по правой стороне видим оригинальное здание галереи современного искусства Bunkier Sztuki (Бункер Искусства). Здание оправдывает как название «бункер», так и определение «современного».
В последние годы здесь проводятся интересные выставки современного искусства.
Слева от этого кубического здания находится красивый Дворец искусств (Palac Sztuki). Весь вид этого необычного, интересно оформленного дома подтверждает его название. И не мудрено, ведь в оформлении построенного в 1901 году здания принимали участие лучшие польские художники.
Товарищество друзей изящных искусств возникло в Кракове в 1854 году, и ставило своей целью содействие развитию польского искусства. Общество покупало картины и скульптуры польских авторов того времени, и составляло из них «архив» польского искусства.
Сегодня в здании располагается музей польского искусства XIX века и современных произведений.
Теперь отойдём от Плант, и выйдем на площадь — plac Szczepanski [пляц Щчепаньски].
Здесь, в доме №1 находится Старый Театр (Teatr Stary) им. Хелены Моджеевской (Helena Modrzejewska) — старейшее театральное здание в Кракове, которое функционирует с 1798 года.
Сцена Старого театра считается одной из лучших в Польше. На ней работали такие режиссёры как Зигмунт Хубнер (Zigmunt Hubner), Конрад Свинарский (Konrad Swinarski), Анджей Вайда (Andrzej Wajda), Ежи Яроцкий (Jerzy Jarocki).
На первом этаже находится театральный музей, а в подвале — кафе «Maska», которым управляют сами актёры. Нередко после репетиций или спектаклей они собираются здесь.
Слева на площади, на углу улицы Sw.Tomasza, находится прекрасный ресторан польской национальной кухни «Morskie oko». Если вы хотите перекусить — рекомендую пообедать именно в этом ресторанчике.
А мы возвращаемся на Планты. Слева, напротив Дворца искусств, находится памятник Артуру Гроттгеру (Artur Grottger), установленный в 1901 году Вацлавом Шимановским (Waclaw Szymanowski).
Перейдём улицу Sw.Tomasza [св. Томаша] и взяв чуть правее пойдём по улице Reformacka (от Плант в сторону центра). Белое здание по левой стороне — костёл Реформатов (Reformatow).
Костёл построен в 1666-1672 годах. В 1743 году его внешний вид был приведён «в соответствие» со строительными законами религии Реформатов.
В подземелье костёла находятся крипты, в которых поддерживается специальный микроклимат способствующий мумифицированию тел.
Колокольчик, что висит на улице — это «кончинный звонок», в который раньше звонили когда кто-то умирал.
Обойдём костёл справа, и вернувшись на Планты пройдём к его внешнему радиусу и выйдем к памятникe Лилли Венеди, героини произведения Ю. Словацкого (J. Slowacki).
Ещё через 200 метров на Плантах — следующий памятник: королеве Ядвиге (Jadwiga) и королю Владиславу Ягелло (Wladyslaw Jagiello), поставленный в 1886 году в честь 500-летия польско-литовской унии (с 1385 года).
Переходим улицу Slwakowska [Славковска], обратив внимание на дом под глобусом, слева. Это бывшее здание Торговой палаты. Как шутят краковяне, глобус — это маяк для тех, кто «напосещался» краковских баров.
Кстати, внизу, находится круглосуточно работающий продуктовый магазин.
А мы, тем временем, доходим до большого пруда. Летом в нём бьёт фонтан и плавают лебеди.
Через пруд перекинут мостик, разделяющий его на две части. В центре левой части находится фонтан, а в центре правой — островок с берёзками, глядя на которые так и хочется сказать: «как же ты красива, русская природа» (и сказал бы, если бы это не была Польша).
Обратите внимание, что струи фонтана не просто статические — это несколько рядов, напор воды в которых изменяется, словно рисуя в воздухе непонятные картины.
По мостику мы выйдем к памятнику Орфеисту (Harfiarz), воспетому поэтом Богданом Залеским (Jozef Bohdan Zaleski), известным своё время поэтом. Он принимал участие в народных восстаниях, и был редактором оппозиционных изданий.
Памятник выполнен в виде двух фигур: старца, пересказывающего народные песни и слушающего его мальчика. Кстати, сюжет памятника был взят из «Слова о полку Игореве».
Памятник Орфеисту на Плантах
Продолжая прогулку по Плантам, мы выходим к фрагменту сохранившихся городских оборонительных стен и барбакану (круглому кирпичному сооружению).
За барбаканом слева лежит площадь Матейки (plac Matejki), с которой начинается экскурсия по Королевской дороге.
Поэтому, если у вас мало времени, наша прогулка по Плантам на этом заканчивается, и начинается экскурсия по Королевской дороге.
О барбакане я подробно рассказываю на экскурсии по Королевской дороге, поэтому сейчас мы идём дальше по Плантам.
От Барбакана до Вавельского замка
Метров через 300, справа мы видим здание театра Словацкого (Teatr Slowackiego). Это красивое желтое здание на площади Sw.Ducha [св. Духа], построенное в 1893 году архитектором Яном Завейским. Перед театром — памятник отцу польской комедии Александру Фредру.
Кроме знаменитой театральной истории, можно отметить, что в 1896 году в нем состоялся первый показ кинофильма в Кракове.
Театр Юлиуша Словацкого
Теперь отойдём от Плант, ибо в этом месте на них выходит переход к вокзалу, там всегда полно народа, и ничего примечательного, кроме торгующих закопанским сыром (это условное название, происходит от названия города — Закопане) там нет. Бабушки стоящие с корзинами чего-то белого и тёмно-жёлтого продают именно домашний закопанский сыр. Тот, кто любит экзотику, может его попробовать. Впрочем, не скажу, что в нём есть что-то особенное.
Кстати, здесь, на улице Szpitalna [Шпитальна] находится недорогой студенческий бар «Розовый слон», где нормальный обед стоит в пределах 10 zl (как в McDonalds’e, вот только еда более вкусная и полезная).
Дальше на этой улице находится православная церковь. Только не стоит искать знакомые архитектурные черты; если не читать табличек — вы никогда её не найдёте.
Как-то раз я оказался в Кракове на пасху. И в соответствии с традицией решил заглянуть в церковь. Время было ранее, но. двери церкви уже были закрыты. Оказывается, служба проходила в 8:00 и в 17:00. На двери висело скромное объявление на польском и русском языке, что сегодня пасха. И всё. Никаких других атрибутов праздника.
А мы с вами пойдём налево — через площадь Святого Духа (Sw. Ducha).
В конце площади вы видите башню костёла Св. Креста (Sw. Krzyza).
Костёл построен для ордена Духаков в 1300 году. В XIV веке он достраивается, в том числе возводится его башня.
Стоит зайти внутрь и полюбоваться на готическое оформление, и многочисленные росписи.
А мы снова выходим на Планты. Здесь, на углу справа стоит памятник известному критику Михалу Балтыцкому (Michal Baltycki).
А слева в конце аллей установлен обелиск Флориана Страшевского (obelisk Floriana Straszewskiego), основателя Плант.
Обелиск основателю Плант Флориану Страшевскому
Продолжая движение по часовой стрелке, с правой стороны мы видим кафе «Zakopianka» (прямо как в Закопане). Это артистическое кафе, где официантками работают дочери театральных актёров. Говоря по правде, сразу видно, что местные официантки «несколько отличаются» от обычных работников подобных заведений. Весьма трогательное зрелище.
Напротив кафе находится сцена (altana), в теплое время года вечерами на ней устраиваются выступления артистов. Приятно присесть за столик кафе на свежем воздухе, выпить бокал пива и послушать приятную музыку.
Кафе «Закопянка». Планты, Краков
Дальше на Плантах по правой стороне мы видим большое красивое здание — бывший Горком. Для молодых читателей поясню — городской комитет коммунистической партии.
Легко догадаться посольство какой страны стояло напротив. Раньше это было советское посольство, потом — российское. В 2001 году оно переехало на новое место: посетителей стало меньше, а аренда земли в таком месте стоит дорого.
Квартал дальше находится отель, фасад которого выполнен в ультрасовременном стиле. Надо сказать, что этот стиль очень органично вписался в окружающий пейзаж. На улицах справа и слева стоят тоже не самые старые дома, а потому сей модерн не диссонирует с ними.
За улицей Mikolajska [Миколайска] на Планты выходит старинное каменное здание — это монастырь Доминиканок (Dominikanek; не путать с костёлом Доминиканцев), а рядом с ним — костёл Снежной Божьей Матери (Matki Boskiej Snieznej). Этот костёл основан в 1632-1634 годах Анной Любомирской (Anna Lubomirska).
А стоит он на месте усадьбы краковского войта Альберта (войт — значит градоначальник).
С войтом Альбертом связана история, которую поляки проходят ещё в школе. Итак, в конце 1306 года королевский престол занимает Владислав Локетек (Wladyslaw Lokietek), который даёт Кракову торговую привилегию, и провозглашает, что не будет вмешиваться в городские дела. Т.е. Вавель будет жить по своим по своим законам, а Краков (обнесённый к тому времени собственной стеной) — по своим. Такая «демократия» вскоре привела к тому, что градоначальник Альберт, который хотел видеть на троне представителя немецкой династии Люксембургов, попросту закрыл ворота перед королём, и призвал себе на помощь чешского короля.
Через год кровавой борьбы короля и краковского войта, бунт был подавлен.
Усадьбу градоначальника снесли, а власть городского главы была существенно ограничена (игры в демократию кончились).
Слева от вас — блочное здание «Дом туриста PTTK».
Немного дальше по левой стороне мы видим старинное кирпичное здание — это здание пожарной охраны. Пожарная служба действует в нём и поныне.
Старнииное здание Пожарной охраны
Тем временем, мы выходим на улицу Сенную (Sienna). Налево от нас находится жёлто-белое здание Главной почты (Poczta Glowna), а в глубине площади — здание редакции газеты «Dziennik Polski» [дженник польски] («Польский ежедневник»; на его интернет-странице вы можете посмотреть на вид из окна редакции).
Раньше это массивное здание было окрашено в радикальный серый цвет. Но в 2002 году оно стало светло-жёлтым.
Давайте пройдём к перекрёстку, что бы попасть на маленькую дорожку, которая идёт от него по диагонали направо, в направлении нашего движения. Если пойти по этой дорожке, то мы выйдем к весьма своеобразному памятнику.
Это памятник полковнику Нарцычу Вятру (Завойному) (Narcyz Wiatr Zawojna), убитому в 1945 году службой безопасности. Автор памятника — скульптор Болеслав Хромой (Bronislaw Chromy).
А мы движемся дальше по Плантам, пересекаем трамвайные пути и по правую строну видим костёл Бернардинок (Bernerdynek; не путать с костёлом Бернердинов). Построен он в 1694-1703 годах. Внешне скромное строение скрывает внутри великолепное убранство. В алтаре находиться чудотворный образ Св. Юзефа с младенцем (XVII век), переданный краковским епископом, а ранее полученный в качестве милости от Римского папы Урбана VIII.
Другой ценностью является небольшая фигурка Младенца Иисуса (XVII века), поставленная в боковом алтаре. Она называется также Колетанским младенцем, поскольку была принесена сюда из костёла Колетанок в Страдоме (Stradom — соседний район Кракова).
Пройдя ещё почти 500 метров, справа вновь видим фрагмент городских стен, на сей раз это стена Езуитского монастыря (klasztor Jezuicki).
Чуть дальше по правой стороне находится нетуристический объект — «Яблоневое взгорье». Вы не встретите его описание в путеводителях, хотя для краковской молодёжи это место весьма примечательно. Своё название оно получило от дешёвой яблоневой водки, которая некогда продавалась в местных магазинах. Купив такую бутылку подростки искали место, где бы её распить, так что бы их никто не увидел.
А как раз на этом участке Плант география местности такова, что выходящие на аллею дома расположены на пригорке, который насыпан так, что возле стен домов образуется удобная площадка, которую не видно снизу. Так что буквально в центре города, рядом с популярной аллеей есть место для «уединения». (Обратите внимание на протоптанные дорожки — верный признак того, что и сегодня «традиция» жива.)
Последняя достопримечательность — гостиница и ресторан «Royal» в конце аллеи.
Планты снова вывели нас к Вавельскому замку.
Что дальше?
На площади справа стоит крест в память о жертвах трагедии в Катыни, а за ним — низкий костёл Св. Идзи (Sw. Idziego) армянской церкви. Если пойти направо улицей Гродска (Grodzka) — выйдете к Рыночной площади.
По диагонали налево за перекрёстком находится костёл Св. Бернардына (Sw.Bernardyna), а за ним — здания монастыря Бернардинцов.
Тому, кто голоден, подскажу, что пройдя чуть левее улицей Stradomska [Страдомска] вы попадёте в небольшую кондитерскую с более чем столетней историей, где можете отведать вкусные пирожные. А чуть дальше, в арке находится новая симпатичная пиццерия «Na dziedzincu».
Наконец, любители польской национальной кухни могут посетить (а вернее просто обязаны это сделать) ресторан «Chlopskie jadlo» [хлопске ядло] (крестьянская еда), который находится на улице Sw.Agnieszki [св.агнешки]. Идёте вдоль трамвайных путей по улице Stradomska, и первое ответвление наискосок направо — ваше.
Желающие пройтись по магазинам в поисках хорошей (и не дорогой) одежды — могут пройтись по идущей налево улице Stradomska [Страдомска], и далее по ул. Krakowska [Краковска]; наверняка найдёте себе что-нибудь по душе и по карману.
Желающим продолжать осмотр, я предлагаю пройти дальше прямо по улице Bernardynska [Бернардыньска], обходя Вавельский замок слева, и затем выйти к Висле.
Слева от вас будет костёл Св. Бернарда. В дневное время он обычно закрыт, поэтому из достопримечательностей можно выделить лишь школу по левой стороне улицы. Это знаменитая «Краковская девятка», бывшая мужская гимназия, ведущая свою историю с 1878 года.
Наконец, в вы выходите на набережную Вислы. Широкая аллея — любимое место отдыха местных жителей.
Куда идти дальше?
Итак, вы вышли к Висле. Теперь, если пойти направо, вы выйдете к памятнику Вавельскому Дракону, и попадёте снова на стоянку экскурсионных автобусов.
Если пойти прямо, то выйдя на набережную Вислы немного левее вы увидите дебаркадер — пристань, с которой можете отправиться на речную прогулку. (См. «Речные прогулки».)
Если пойти налево — увидите памятник псу Джоку, а ещё метров через 500 вы выйдете к костёлу Паулинов на Скалке (klasztor Paulinow na Slalce). Отсюда начинается другая экскурсия.
И, наконец, можно спуститься к воде и пройдя по излучине Вислы, выйти к мосту Пилсудского, а затем можно осмотреть район Казимеж или, перейдя через мост, Подгуже.
Итак, если вы ещё не устали — приглашаю на следующую экскурсию — в Казимеж.
P.S. Раньше в вечернее время туристам не рекомендовалось посещать Планты. Но в последнее время они стали безопасны. На всём протяжении аллей установили яркие фонари, да и патрули городской стражи в вечернее время здесь нередкие гости.
Краков. Планты
Поскольку во время прогулки по рижским бульварам внезапно возникла тема «на месте оборонительных сооружений», очень болезненная для Калининграда (каждый раз вспоминается из фильма «Комиссар»: ««Мадам комиссарша, никогда в нашем городе не будут ходить трамваи!»), то логично было порыться в своих архивах и вспомнить, как же хорошо гулять по краковским бульварам.
Начало октября 2019 года. Не было специальных экскурсионных целей и осмотра по плану, просто шли из отеля или в отель, время от времени взглядывая на улицы, ведущие в Старый город. Фотографии сделаны в разное время разных дней. Условно — от Вавеля к Барбакану и от театра Словацкого к Барбакану. Если нужно подробное и системное описание маршрута, то оно в хорошо структурированном путеводителе, в основном буду цитировать из него.
«Краковские Планты — это парковое кольцо, окружающее Старый город (Stare Miasto). Возникло оно на месте городских стен, существовавших с XIII по XV век, которые были снесены по решению австрийских властей в 1810-1814 годах (после раздела Польши эта часть перешла к Австрии). Сохранился лишь фрагмент городских укреплений за барбаканом и Флорианская башня в начале Флорианской улицы. Дело в том, что неоднократно вспыхивающие польские восстания представляли угрозу для австрийских властей. И вот, чтобы горожане не смогли «закрыться» внутри городских стен, эти стены решили попросту снести. Формальным поводом для этого было их плохое техническое состояние.
Какое-то время после сноса вокруг Старого города лежали руины, поросшие травой, и постепенно превращающиеся в большую свалку. Чтобы облагородить окружение Старого города, принимается решение разбить на месте руин парки.
В 1819 году были высажены первые деревья, а 25 лет спустя их насчитывалось уже 8 тысяч 750! Новые парки сразу же становятся любимым местом отдыха горожан. Ведь теперь для того, чтобы отдохнуть на природе не нужно выезжать за город.
Считается, что длина паркового кольца Плант составляет более 4 километров, а общая площадь около 20 гектаров. (По другим данным — 3 километра и 14 гектаров, смотря как мерить).»
«. Следующее знаменитое здание — новое здание Collegium Novum Ягеллонского университета, одного из старейших университетов Европы, основанного Казимиром Великим в 1364 году. Новым его можно лишь условно, ибо оно было сооружено в 1887 году по проекту архитектора Феликса Кшежарского на месте старых университетских построек.
Кстати, войти в университет можно совершенно свободно. Никаких вахтёров на входе нет (ни бабушек, ни охранников в камуфляже). Всегда можно пройти внутрь и всё осмотреть.
Перед зданием в 1918 году посажен Дуб Свободы (Dab Wolnosci) в память получения независимости Польши после 123 лет неволи.»
«Вообще весь район слева от этого участка Плант (от Ягеллонского университета до улицы Karmelicka) — это район студентов. Здесь самая большая концентрация учебных заведений. И практически все они относятся к Ягеллонскому университету.
Студенческие районы простираются и дальше, за аллею Мицкевича. Если вы посмотрите на карту — вы увидите участки, выделенные коричневым цветом (я пишу польские названия так, как они даны на карте): Bibl. Jagiellonska — огромные современные здания Библиотеки Ягеллонского университета, Akad. Rolnicza — Сельскохозяйственная академия, Akademia Gorniczo-Hutnicza — Горно-металлургическая академия (с очень сильным факультетом информатики; именно на сервере этой академии размещается сайт www.krakow.pl, официальная страница Кракова), PAN — отделение Польской Академии наук.
Раз уж зашла речь о Ягеллонском университете, не могу не сказать и о проблеме с учебными площадями, с которыми теперь столкнулась старейшая польская академия.
После войны социалистические власти щедро предоставляли университету новые дома, т.к. в послевоенные годы университет значительно расширялся. Бывшие жилые постройки просто переоборудовались для учебных нужд.
С приходом капитализма (в Польше это приход датируют 1990 годом) был принят закон о возвращении собственности бывшим владельцам. Т.е. каждый, кто мог доказать, что он раньше владел каким-нибудь домом или является наследником бывшего владельца, по закону получал недвижимость в своё владение.
И вот сейчас отыскиваются бывшие владельцы, которые претендуют на часть строений, которыми пользуется университет.»
Мимо университета мы проходили в такое время, когда птицы устраивались на ночлег. Их было несметное количество, прямо-таки настоящий Хичкок.
Так думаю, это грачи, они «обожают собираться в стаи».
«…бело- жёлтое здание с колоннами — это костёл Св. Анны (ul. Sw.Anny, 15).
Костёл был построен по решению руководства Академии. Строительство началось в 1689 году под руководством Себастьяна Пискорского (Sebastian Piskorski) по проекту Тыльмана из Гамерен (Tylman z Gameren), а внутренняя отделка была проведена в 1695-1703 году архитектором Бальтазаром Фонтана (Baltazar Fontana).
Костёл считается университетским. Здесь в начале учебного года проходят совместные богослужения профессоров и лучших студентов. Стоит заметить, что любой учебный год в школах и институтах, начинается с богослужения.
Большую часть времени костёл закрыт. Исключение составляет разве что рождественская неделя. Открывается он обычно незадолго до начала церковных служб, и остаётся открытым какое-то время после окончания.
Внутренняя отделка костёла чрезвычайно красива — выполнена в нежных кремовых успокаивающих тонах, отчего сам он кажется внутри ещё больше и просторнее.»
Переходим через улицу Szewska [Шефска], Главный рынок совсем близко.
Вечерний свет всё смягчает и украшает.
Дворец Искусств (Palac Sztuki) – прекрасный образец венского сецессиона. Здание в стиле модерн было построено в 1901 году по проекту польского архитектора Францишека Мончиского.
В отделке здания приняли участие известные краковские художники и скульпторы. Фриз разработали Яцек Мальчевский и Антоний Мадейский.
Константы Лящка и Теодор Ригер выполнили бюсты известных польских культурных деятелей. Главный портал украшает богиня Солнца, а восточный портал посвящен национальному художнику Яну Матейке.
Здание принадлежало Обществу любителей изящных искусств, которое проводило в нём различные выставки. В настоящее время в здании находится картинная галерея.
Это здание мне интересно, но ничего о нем не знаю.
Дальше просто вечерние картинки.
«В XIX веке глобусы стали очень популярны в Европе. Каждый дворянин стремился установить в свой кабинет глобус, ведь он считался символом просвещённости. Неудивительно, что в качестве символа Торгово-промышленной палаты был тоже использован глобус.
«Дом под глобусом» построен на перекрёстке улиц Длуга и Баштова в 1906 году по проекту архитектора Френсиса Мачинского и Тадеуша Стрыенского как здание для Торгово-промышленной палаты. «Дом под глобусом» являет собой интересный образец раннего модерна в Кракове. Кроме красивого фасада с часами и бронзовым куполом на шпиле, здание может похвастаться красивыми оформлением внутренних интерьеров.
В 1990-х годах «Дом под глобусом» был реконструирован, после чего на первом этаже открылся книжный магазин, при этом были сохранены оригинальные интерьеры исторического здания.» (отсюда)
Утро другого дня.
«Одна из самых известных и наиболее заслуженных польских сцен, которая непрерывно функционирует с 1893 года. Театр им. Юлиуша Словацкого считается одним из наиболее ценных памятников театральной архитектуры Европы.
Здание театра было возведено в 1891-1893 гг. на месте снесённых построек монастыря и костела св. Духа. Это вызвало немалое возмущение в кругах краковских историков, реставраторов и художников: художник Ян Матейко, который яростно боролся за право оставить на этом месте средневековые памятники, в знак протеста отказался от титула почетного гражданина города.
Новое здание Городского театра по проекту Яна Завейского было крупнейшим строительным проектом Кракова XIX века и, что интересно, первым в городе объектом с электрическим освещением. Здание оформлено в эклектическом стиле с преобладанием элементов необарокко. Именно здесь в 1901 году состоялась премьера национальной драмы Станислава Выспяньского «Свадьба».
Первоначально городской театр должен был носить имя в честь польского комедиографа графа Александра Фредро, что подтверждает его бюст, расположенный перед главным входом. В результате, в 1909 году театр получил имя Юлиуша Словацкого к столетию со дня его рождения.
14 ноября 1896 года в тогдашнем Городском театре прошел первый в Польше показ кинематографа – изобретения братьев Люмьер, где было представлено двенадцать фильмов. Кинопоказы проходили перед вечерним спектаклем и пользовались большой популярностью – за два месяца их посмотрели не менее десяти тысяч жителей Кракова, то есть тогда каждый восьмой житель города.» (отсюда)
Детали крупным планом прекрасны.
Идем к Барбакану.
Далее опять цитаты из того же путеводителя: «Барбаканом называется оборонительный бастион (в Москве тоже есть подобное сооружение – это Кутафья башня Кремля).
Обратите внимание на то, что стены барбакана окружает глубокий ров. Это всё, что осталось от средних веков, когда город со всех сторон был окружён глубоким рвом с водой, и попасть в него можно было только через барбакан. Сначала через подъёмный мост (он выходит на площадь Матейки) люди попадали в барбакан, и только потом, по специальному переходу могли пройти дальше к Флорианской башне.
Этот бастион предназначался для обстрела с флангов вражеских войск, штурмующих городские стены. В случае же опасности, и сам Барбакан, вокруг которого был вырыт глубокий ров с водой (ширина его в этом месте достигала 24 метров), могли поддержать огнем с городских стен, примыкавших к Флорианской башне.
Построенный в 1498-1499 годах, в связи с угрозой вторжения турецких войск, барбакан являлся настоящим шедевром европейской оборонной архитектуры. Диаметр его составляет 24,4 метра, а толщина стен — более 3 метров.
Вообще, в те годы перед высокими оборонительными стенами (называемыми по-польски «муры») стояла ещё дополнительная стена меньшей высоты (по-польски «предмурек»). Барбакану неоднократно довелось принять участие в сражениях: в 1587 с немецкими войсками, в 1655 году со шведскими, в 1772 с русскими.
Сегодня в летний период Барбакан нередко используется для театральных или эстрадных постановок. При желании можно зайти внутрь (с 1999 году он открылся для посетителей; работает с апреля по ноябрь ежедневно с 10:30 до 18:00. Вход платный: 9 zl взрослым и 7 zl детям). Внутри барбакана находится выставка, рассказывающая о его истории. «
«Сами поляки пренебрежительно называют барбакан кастрюлей. Действительно, это невысокое здание без окон, однако историки склонны считать, что сохранившиеся постройки такого типа (в Европе их всего три) — большая редкость, а краковский барбакан — самый красивый и интересный. Кроме того, именно он изображен на гербе города» (из «Оранжевого гида»).
Прямо за барбаканом расположена Флорианская башня. Герб с белым орлом на башне — это герб королевской династии Пястов, который позднее стал гербом Польского государства. (Установлен в 1882 году по проекту Яна Матейко на месте прежнего.)
Пройдём в ее арку.
Как мы уже знаем, городские стены были разрушены в начале XIX века, «от них осталась только Флорианская башня и небольшой фрагмент. Их удалось сохранить благодаря стараниям профессора Ягеллонского университета Феликса Радванского (Feliks Radwanski), который убедил городские власти в том, что с севера часто дуют холодные ветра, приносящие в город болезни, и эти ветра отрицательно скажутся на здоровье гуляющих, среди которых есть и супруги высокого начальства. И только в целях защиты их здоровья необходимо сохранить часть стены с северной стороны. Аргумент оказался убедительным.
Название Флорианской башни происходит от названия одноимённого костёла. Впервые в исторических хрониках она упоминается в 1307 году. Высота её — 34,5 метров.»
Если посмотреть вверх, можно увидеть статую Святого Флориана, установленную в 1889 году князем Владиславом Чарторысским. В башне расположена часовня, внутри которой находится еще одна покровительница Кракова — икона Божьей Матери Песочной и алтарь XIX века.
Прогулка по одной из самых красивых краковских улиц, Флорианской — это другой рассказ.
Возвращаемся на бульвар, к памятнику Яну Матейке, чье имя упоминалось уже не однажды.
«Памятник Яну Матейко (польск. Pomnik Jana Matejki) — памятник польскому живописцу Яну Матейко (1838-1893), автору батальных и исторических полотен в первую очередь патриотического содержания; вся жизнь художника была связана с Краковом. Памятник находится в краковском Старом городе на западной стороне Барбакана со стороны улицы Баштовой напротив Краковской академии искусств. До 1997 года на этом месте находился некрополь и памятник 19 советским солдатам, погибшим во время освобождения Кракова. Останки советских военных и памятник были перенесены на Военное кладбище на улице Прандоты.
Автором памятника является профессор Краковской академии искусства Ян Тутай. Решение об установке на этом месте памятника Яну Матейко было принято городским советом в 2008 году, однако из-за проблемы с финансированием проекта установка откладывалась в течение последующих пяти лет. Памятник был открыт 12 ноября 2013 года в торжественной обстановке президентом Кракова Яцеком Майхровским во время празднования 175-летия со дня рождения и 120-летия со дня смерти Яна Матейко.» (из Википедии)
Метки: Краков, Польша, путешествия